Књижевно вече са Барбаром Хануш, словеначком списатељицом, одржаће се на Филолошком факултету Универзитета у Бањој Луци у четвртак 31. марта 2022. године с почетком у 17.00 часова. Овај литератни догађај организовао је лекторат словеначког језика на нашем факултету, односно лекторка Јања Волмајер Лубеј, а финансијски га је подржао Центар за словеначки као други и страни језик при Филозофском факултету Универзитета у Љубљани.
У четвртак 24. марта с почетком у 17.30 часова проф. др Стевка Шмитран са Универзитета у Тераму одржаће предавање на тему „Милош Црњански и Италија”. Предавање ће се реализовати путем Zoom платформе. Сви заинтересовани могу се јавити на имејл-адресу
ДРУГИ ПРЕВОДИЛАЧКИ КОНКУРС ЗА НАГРАДУ „ОЛГА БУКИНАЦ”
Олга Букинац била је прва Бањалучанка која је стекла академско звање доктора наука, и то из области германистике. Након што је завршила Гимназију у Бањој Луци, Олга Букинац започела је студије на Филозофском факултету у Загребу, гдје је 28. новембра 1929. године докторирала из области њемачке књижевности, на тему „Лилијенкронове драме из германске повијести”. Награде се додјељују за најбољи превод приповијетке „Под вијорећим заставама” њемачког писца Детлева фон Лилијенкрона. Дјело се преводи са њемачког на српски језик. Право учешћа имају сви заинтересовани средњошколци и студенти. Преводилачки конкурс ће трајати од 16. марта до 29. априла 2022. године. Комисија ће узети у обзир само преводе пристигле најкасније до 29. априла 2022. године у 18.00 часова. Комисију чине: Адриана Шврака, директорица Глоса – центра за њемачки језик и члан испитне комисије за судске тумаче за њемачки језик при Министарству правде Републике Српске, Мелсада Зец Зејнић, виши асистент на Студијском програму њемачког језика и књижевности Филолошког факултета Универзитета у Бањој Луци и преводилац при Архиву Републике Српске, Ивана Четић, виши асистент на Студијском програму њемачког језика и књижевности Филолошког факултета Универзитета у Бањој Луци и стални судски тумач за њемачки језик, те Аљоша Прерадовић, координатор преводилачког одјела Глоса – центра за њемачки језик, асистент на Студијском програму њемачког језика и књижевности Педагошког факултета у Бихаћу и стални судски тумач за њемачки језик. Награде за прва три мјеста су: