На Филолошком факултету Универзитета у Бањој Луци 23. маја 2022. године одржана је конференција „Adriatico – dialoghi interculturali e intrecci di lingue”, посвећена интеркултуралном дијалогу и романско-словенским језичким, књижевним и културним везама. Она је организована у оквиру Еразмус+ пројекта размјене између Катедре италијанских студија нашег факултета и Одсјека за стране језике и књижевности и модерне културе Универзитета у Торину, а учесници су били професори и професорице са двију поменутих институција. Одржавањем ове конференције додатно је наглашен научноистраживачки аспекат самог пројекта.
На Филолошком факултету Универзитета у Бањој Луци 24. маја 2022. године потписан је Уговор о пословно-техничкој сарадњи између нашег факултета и Института за српски језик САНУ. Уговор су потписале проф. др Биљана Бабић, деканица Филолошког факултета, и проф. др Софија Милорадовић, директорка Института.
Институт за српски језик САНУ је централна научна установа у Србији за систематско проучавање српског језика и његове историје, као и израду капиталних лексикографских и лингвогеографских дјела – рјечника и атласа, а сва издања могу се наћи на званичној интернет страници Института, на адреси: http://www.isj.sanu.ac.rs/izdanja/.
Институт позива све колеге са нашег факултета да шаљу прилоге у часописе које он издаје. С њиховом уређивачком политиком такође се можете упознати на веб-сајту Института. По потреби се можете јавити Гордани Вукајловић на тел. + 381 11 3208-223.
Фотографија: Институт за српски језик САНУ
У оквиру Еразмус+ програма наставничке мобилности, гошћа Катедре за англистику Филолошког факултета Универзитета у Бањој Луци од 16. до 20. маја 2022. године била је др Бранка Миленковић, доценткиња на Катедри за англистику Филолошко-уметничког факултета Универзитета у Крагујевцу. Том приликом она је студентима треће и четврте године Студијског програма енглеског језика и књижевности одржала предавање о форензичкој лингвистици, односно о примјени лингвистике у форензичкој анализи писаних изјава. Студенти су активно учествовали у дискусији током и након предавања, а имали су прилику и да се упознају са могућностима учешћа у Еразмус+ програму мобилности. Као Еразмус+ координатор на свом факултету, доц. др Бранка Миленковић представила је Универзитет у Крагујевцу и позвала присутне да се пријаве на конкурсе за размјену и тако буду гостујући студенти на Филолошко-уметничком факултету.
Свечаност поводом Дана Филолошког факултета Универзитета у Бањој Луци одржана је 24. маја 2022. године, на Дан словенских просвјетитеља Ћирила и Методија, односно словенске писмености и културе. Овом догађају присуствовали су: министарка просвјете и културе Републике Српске др Наталија Тривић, ректор Универзитета у Бањој Луци проф. др Радослав Гајанин, проректор за научноистраживачки рад и развој проф. др Мирослав Малиновић, проректор за материјалне и људске ресурсе проф. др Далибор Кесић, декани и продекани чланица Универзитета, особље и студенти нашег факултета, као и бројни други гости.
Деканица Филолошког факултета проф. др Биљана Бабић у поздравном говору представила је развојни пут наше установе, тренутну структуру, као и најзначајније образовне и научне резултате које смо постигли. Нагласила је да је за сваки народ и државу изузетно важно изучавање националне филологије, али и страних језика, књижевности и култура, а на томе се и заснивају мисија и визија Филолошког факултета, који тежи ка томе да и даље развија успостављене наставно-научне и научноистраживачке капацитете како би наредним генерацијама оставио квалитетан и функционалан, национално одговоран, а међународно признат и умрежен систем изучавања филолошких дисциплина.
Присутне је затим поздравио и ректор, истакавши како је ово прави повод да се присјетимо свих успјеха Филолошког факултета. Између осталог, он је рекао да је у припреми покретање новог студијског програма – Синологија, на којем ће студенти моћи изучавати кинески језик, књижевност и културу. Указао је и на значај извођења курсева страних језика, однедавно и турског, али и српског језика за странце. ,,План је да у наредном периоду упишемо више страних студената, који не говоре српски језик, а Филолошки факултет ће организовати курсеве српског језика за те студенте.” Нарочито је похвалио то што је Филолошки факултет најактивнија чланица нашег универзитета када је ријеч о међународној размјени студената и академског особља.
Министарка Тривић рекла је како је изузетно важно да се Универзитет и ресорно министарство заједно брину о очувању српског језика и писма, као и о адекватном образовању будућих генерација. Наводећи добре резултате које је у претходном периоду остварио наш факултет, она је посебно истакла како је научна конференција „Насљеђе и идентитет(и)”, одржана од 3. до 5. децембра 2021. године, а организована по пројекту и на иницијативу Министарства просвјете и културе, имала немјерљив значај не само за стручњаке него и за ширу јавност.
Свечану бесједу одржала је проф. др Софија Милорадовић, директорка Института за српски језик САНУ. У првом дијелу говорила је о развоју и дјелатности Института за српски језик и будућој сарадњи те институције с нашим факултетом, док је други дио говора посветила статусу српског језика данас, као и неким актуелним питањима језичке културе и функционалне писмености.
На свечаности су додијељена и признања институцијама и појединцима који су својим несебичним радом и залагањем допринијели развоју Филолошког факултета. Плакете Филолошког факултета, између осталих, добили су Министарство просвјете и културе Републике Српске те амбасадор Грчке у БиХ Димитриос Папандреу, док су захвалнице уручене бањалучкој Гимназији, Факултету политичких наука и Филозофском факултету Универзитета у Бањој Луци, али и бројним другим наставницима и пријатељима наше установе. Захвалнице и награде добили су и најбољи студенти који су успјешно окончали студије на Филолошком факултету у академској 2020/21. години. Свечаност је завршена пригодним коктелом и дружењем присутних званица.
Овогодишњи преводилачки конкурс за награду „Олга Букинац”, који је расписао Филолошки факултет Универзитета у Бањој Луци у сарадњи са Глоса – центром за њемачки језик, званично је завршен. Награде су се додјељивале за најбољи превод приповијетке „Под вијорећим заставама” Детлева фон Лилијенкрона с њемачког на српски језик, а право учешћа имали су сви средњошколци и студенти. Прво мјесто освојио је Лука Гроздановић, друго Кристина Нинковић, а треће Сара Медар. Додјела награда и читање одломака превода поменуте Лилијенкронове приповијетке биће уприличени 1. јуна 2022. године, с почетком у 11.00 часова, у просторијама нашег факултета.